Å bli sett er å bli oversatt
Verket undersøker oversettelse som forandring ikke bare mellom språk, men mellom blikk, medium og mening. Et ansikt trer frem gjennom kameraer, linser og teknologiske former, som om det må passere maskiner for å bli forstått.
Det menneskelige blir filtrert, brutt opp og satt sammen på nytt. I denne oversettelsen oppstår både avstand og nye betydninger. Å bli sett er aldri nøytralt blikket tolker, og i det øyeblikket endres også det som blir sett. Motivet er utført som trykk på plexiglass